Tag: literature
-
As if he heard rain
A powerful satirical poem by Antoni Cardona that we translated from his original in Catalan As if he heard rain Antoni Cardona TorrasCatalan translation of “Com si sentís ploure”, by Brett Hetherington and Antoni CardonaBadly brought up loutwho lies in bucketfulsand is easily found out,always smiling proudlywhen the Palace sycophantsflatter him.He governs to havehis friends…
-
Memory: the sincerest of witnesses
And how it serves… (Listen to my reading of this article here: https://bretthetherington.substack.com/p/memory-the-sincerest-of-witnesses) One of the strangest things about our memories is how they come to the brain from seemingly nowhere at all. First thought is a reader-supported publication. To receive new posts and support my work, consider becoming a free or paid subscriber. I…
-
“Teachers”
Leonard Cohen’s song lyrics translated into Catalan by Antoni Cardona and Brett Hetherington (2025) TEACHERSby Leonard CohenI met a woman long agoher hair the black that black can go,Are you a teacher of the heart?Soft she answered no.I met a girl across the sea,her hair the gold that gold can be,Are you a teacher of…

