(This article was first published under the title "The author’s mouthpiece" in Catalonia Today magazine, January 2019.)
Elizabeth Costello is that very rare thing: a commercially successful writer of fiction from Australia – the far end of the world that has typically given very little attention (or much else) to people who use words for their living and plenty of attention to those who are professionals in sports or make big bucks some other way.
At one point in JM Coetzee’s novel, Costello apologises to her audience: “I usually take care to conceal the extravagances of the imagination.”
Even the smell of a boiled egg “nauseates her” and this extreme Buddhist-like respect for the sacredness of all life swings between wholly convincing and repetitive ranting. It takes up large parts of the book, as does a dry examination of Greek myths.
Oddly, it is here that she seems to be speaking for the writer in general, saying this “is a story I present transparently, without disguise.”